Tuesday Morning Jukebox: Japanese Postcard
It’s amazing how dreams can make you re-feel emotions that have long-since passed. I had one of those dreams last night. Woke up, remembered how long-since passed the experience was. How I got my happy ending with someone else. How, for that matter, in the end I was the dumper and she was the dumpee. But man, for the briefness, I was the one under the blade. And I woke up thinking about this song…
My dream last night involved Canadians. Specifically, regional lingo. In my dream, the phrase “slingin’ hash!” was used to describe a fabricated story.
“Dude, she was hitting on me!”
“You’re slingin’ hash!”
Anyway, when I woke up, I asked Maribou if this is something that Canadians actually say, and she said that it *SOUNDED* like something Canadians might say. It fit the template. But she has no recollection of any Canadians actually saying something like that.Report
It’s certainly not anything from the East Coast I’ve ever heard but it definitly sounds like something the Newfi’s could say and no one would bat an eyelash at.Report
Well, it’s in my repertoire now.Report
I’m not so sure “slingin’ hash” wouldn’t be better put to use as a dirty euphemism.Report
I’ve never heard it either, to my best recollection.Report
I had a bazaar dream about a guy I’ve been casually seeing. I started seeing a new guy, but he looked like my current guy. So much so that I held up a picture of current guy to new guy and kept calling new guy by current guys name. Awkward.Report
were you in a mall?Report
No. It was… a private setting.Report
sorry, was riffing on the autocorrection.Report
Huh, look at that. I didn’t even notice it changed bizarre, that makes a whole lot more sense. I was thinking that it was a very strange question for you to asking.Report